来源:新华网 时间:2021-10-28 10:57:39 阅读量:
“雄赳赳,气昂昂,跨过鸭绿江!
保和平,卫祖国,就是保家乡!
中国好儿女,齐心团结紧,
抗美援朝,打败美国野心狼!”
你知道吗
这首耳熟能详的志愿军战歌
原来是新华社记者在一处墙报上
“发现”并“催生”的
1950年,中国人民志愿军出征前
某炮兵部队连队指战员麻扶摇
被战士们的昂扬斗志所感动
趴在煤油灯下连夜写作一首出征诗
“雄赳赳,气昂昂,横渡鸭绿江……”
这首小诗被抄写在连队墙报上
恰巧新华社随军记者陈伯坚采访时发现它
并立即把它抄在笔记本上
1950年10月
陈伯坚随志愿军部队
跨过鸭绿江、进入朝鲜战场
在一篇战地通讯中
引用了在笔记本上抄录的这首小诗
并作了个别修改
如原文中“横渡鸭绿江”,改为“跨过鸭绿江”
“中华好儿女”改为“中国好儿女”
这篇通讯被报纸
以《记中国人民志愿军部队几个战士的谈话》为题刊载
并把这首诗醒目地排在标题一侧
著名音乐家周巍峙读后赞不绝口
当即为它谱了曲
这首歌后来被定名为
《中国人民志愿军战歌》
在硝烟四起的战壕里
在夜行晓宿的行军路上
在打赢战斗的欢呼声中
这首令人心潮澎湃的战歌
回荡在朝鲜战场、响彻在神州大地
唱出了中国人民不畏强暴的钢铁意志
万众一心的顽强品格
维护世界和平的坚定决心
当熟悉的旋律再次响起
致敬英烈
他们的功绩彪炳千秋,英名万古流芳
新时代
我们将雄赳赳、气昂昂
继续奋勇向前进!
版权所有 内蒙古自治区文学艺术界联合会
地址:内蒙古呼和浩特市机场南辅路5.5公里处
电话:0471-4934352传真:0471-4925404
投稿邮箱:nmgwlwycbzx@163.com